The Nontheist Glossary

There’s a word that seems to be being gradually redefined in our collective vocabulary, I was considering recently. That word is “nontheist”. It’s a relatively new word as it is, but in its earliest uses it seems to have been an umbrella term covering a variety of different (and broadly-compatible) theological outlooks.

Here are some of them, in alphabetical order:

agnostic

“It is not possible to know whether God exists.”

Agnostics believe that it is not possible to know whether or not there are any gods. They vary in the strength of their definition of the word “know”, as well as their definition of the word “god”. Like most of these terms, they’re not mutually-exclusive: there exist agnostic atheists, for example (and, of course, there exist agnostic theists, gnostic atheists, and gnostic theists).

antitheist

“Believing in gods is a bad thing.”

Antitheists are opposed to the belief in gods in general, or to the practice of religion. Often, they will believe that the world would be better in the absence of religious faith, to some degree or another. In rarer contexts, the word can also mean an opposition to a specific deity (e.g. “I believe that in God, but I hate Him.”).

apatheist

“If the existence of God could be proven/disproven to me, it would not affect my behaviour.”

An apatheist belives that the existence or non-existence of gods is irrelevant. It is perfectly possible to define oneself as a theist, an atheist, or neither, and still be apathetic about the subject. Most of them are atheists, but not all: there are theists – even theists with a belief in a personal god – who claim that their behaviour would be no different even if you could (hypothetically) disprove the existence of that god, to them.

atheist

“There are no gods.”

As traditionally-defined, atheists deny the existence of either a specific deity, or – more-commonly – any deities at all. Within the last few hundred years, it has also come to mean somebody who rejects that there is any valid evidence for the existence of a god, a subtle difference which tends to separate absolutists from relativists. If you can’t see the difference between this and agnosticism, this blog post might help. Note also that atheism does not always imply materialism or naturalism: there exist atheists for example who believe in ghosts or in the idea of an immortal soul.

deist

“God does not interfere with the Universe.”

Deism is characterised by a belief in a ‘creator’ or ‘architect’ deity which put the universe into motion, but which does has not had any direct impact on it thereafter. Deists may or may not believe that this creator has an interest in humanity (or life at all), and may or may not feel that worship is relevant. Note that deism is nontheistic (and, by some definitions, atheistic) in that it denies the existence of a specific God – a personal God with a concern for human affairs – and so appears on this list even though it’s incompatible with many people’s idea of nontheism.

freethinker

“Science and reason are a stronger basis for decision-making than tradition and authority.”

To be precise, freethought is a philosophical rather than a theological position, but its roots lie in the religious: in the West, the term appeared in the 17th century to describe those who rejected a literalist interpretation of the Bible. It historically had a broad crossover with early pantheism, as science began to find answers (especially in the fields of astronomy and biology) which contradicted the religious orthodoxy. Nowadays, most definitions are functionally synonymous with naturalism and/or rationalism.

humanist

“Human development is furthered by reason and ethics, and rejection of superstition.”

In the secular sense (as opposed to the word’s many other meanings in other fields), humanism posits that ethical and moral behaviour, for the benefit of individual humans and for society in general, can be attained without religion or a deity. It requires that individuals assess viewpoints for themselves and not simply accept them on faith. Note that like much of this list, secular humanism is not incompatible with other viewpoints – even theism: it’s certainly possible to believe in a god but still to feel that society is always best-served by a human-centric (rather than a faith-based) model.

igtheist

“There exists no definition of God for which one can make a claim of theism or atheism.”

One of my favourite nontheistic terms, igtheism (also called ignosticism) holds that words like “god” are not cognitively meaningful and can not be argued for or against. The igtheist holds that the question of whether or not any deities exist is meaningless not because any such deities are uninterested in human affairs (like the deist) or because such a revelation would have no impact upon their life (like the apatheist) but because the terms themselves have no value. The word “god” is either ill-defined, undefinable, or represents an idea that is unfalsifiable.

materialist

“The only reality is matter and energy. All else is an illusion caused by these.”

The materialist perspective holds that the physical universe is as it appears to be: an effectively-infinite quantity of matter and energy, traveling through time. It’s incompatible with many forms of theism and spiritual beliefs, but not necessarily with some deistic and pantheistic outlooks: in many ways, it’s more of a philosophical stance than a nontheistic position. It grew out of the philosophy of physicalism, and sharply contrasts the idealist or solipsist thinking.

naturalist

“Everything can be potentially explained in terms of naturally-occurring phenomena.”

A closely-related position to that of materialism is that of naturalism. The naturalist, like the materialist, claims that there can be, by definition, no supernatural occurrences in our natural universe, and as such is similarly incompatible with many forms of theism. Its difference, depending on who you ask, tends to be described as being that naturalism does not seek to assume that there is not possibly more to the universe than we could even theoretically be capable of observing, but that does not make such things “unnatural”, much less “divine”. However, in practice, the terms naturalism and materialism are (in the area of nontheism) used interchangeably. The two are also similar to some definitions of the related term, “rationalism”.

pantheist

“The Universe and God are one and the same.”

The pantheist believes that it is impossible to distinguish between God and the University itself. This belief is nontheistic because it typically denies the possibility of a personal deity. There’s an interesting crossover between deists and pantheists: a subset of nontheists, sometimes calling themselves “pandeists”, who believe that the Universe and the divine are one and the same, having come into existence of its own accord and running according to laws of its own design. A related but even-less-common concept is panentheism, the belief that the Universe is only a part of an even-greater god.

secularist

“Human activities, and especially corporate activities, should be separated from religious teaching.”

The secularist viewpoint is that religion and spiritual thought, while not necessarily harmful (depending on the secularist), is not to be used as the basis for imposing upon humans the a particular way of life. Secularism, therefore, tends to claim that religion should be separated from politics, education, and justice. The reasons for secularism are diverse: some secularists are antitheistic and would prefer that religion was unacceptable in general; others take a libertarian approach, and feel that it is unfair for one person to impose their beliefs upon another; still others simply feel that religion is something to be “kept in the home” and not to be involved in public life.

skeptic

“Religious authority does not intrinsically imply correctness.”

Religious skeptics, as implied by their name, doubt the legitimacy of religious teaching as a mechanism to determine the truth. It’s a somewhat old-fashioned term, dating back to an era in which religious skepticism – questioning the authority of priests, for example – was in itself heretical: something which in the West is far rarer than it once was.

transtheist

“I neither accept nor reject the notion of a deity, but find a greater truth beyond both possibilities.”

The notion of transtheism, a form of post-theism, is that there exists a religious philosophy that exists both outside and beyond that of both theism and atheism. Differentiating between this and deism, or apatheism, is not always easy, but it’s a similar concept to Jain “transcendence”: the idea that there may or may not exist things which may be called “godlike”, but the ultimate state of being goes beyond this. It can be nontheistic, because it rejects the idea that a god plays a part in human lives, but is not necessarily atheistic.

However, I’ve observed that the word “nontheist” seems to be finding a new definition, quite apart from the umbrella description above.

In recent years, a number of books have been published on the subject of atheism, some of which – and especially The God Delusion – carry a significant antitheistic undertone. This has helped to inspire the idea that atheism and antitheism are the same thing (which for many atheists, and a tiny minority of antitheists, simply isn’t true), and has lead some people who might otherwise have described themselves as one or several of the terms above to instead use the word “nontheist” as a category of its own.

This “new nontheist” definition is still very much in its infancy, but I’ve heard it described as “areligious, but spiritual”, or “atheistic, but not antitheistic”.

Personally, I don’t like this kind of redefinition. It’s already hard enough to have a reasonable theological debate – having to stop and define your terms every step of the way is quite tiresome! – without people whipping your language out from underneath you right when you were standing on it. I can see how those people who are, for example, “atheistic, but not antitheistic” might want to distance themselves from the (alliterative) antitheistic atheist authors, but can’t they pick a different word?

After all: there’s plenty of terms going spare, above, to define any combination of nontheistic belief, and enough redundancy that you can form a pile of words higher than any Tower of Babel. Then… perhaps… we can talk about religion without stopping to fight over which dictionary is the true word.

Northern Radio

As I mentioned earlier, I spent some of the period between Christmas and New Year in Preston. And there, while taking a shower at my mother’s house, I had a strange experience.

My mother’s shower is one of the new style of high-tech ones, with a dozen different washing functions as well as a built in light and radio. I gather that there are ones with built in phones, now, too.

One of the funky features of my mother’s shower cubicle is that it includes a fully working FM radio. Its controls are pretty limited and there’s no user interface to provide feedback about what frequency you’re tuned to already, so it’s hard to deliberately tune in to a specific station. Instead, the house policy seems to be that if you don’t like what you’re listening to, you press the “cycle to the next station” button until you hear something you like.

Listening to music is about the third or second most-enjoyable thing that one can possibly do in a shower, in my experience, so I gave it a go. Local station Radio Wave came on, and they were playing some fun tunes, so I sang along as I washed myself under the hot steamy “drench” setting on the shower.

Radio Wave (96.5FM), Blackpool, Lancashire

At the end of a couple of songs, there were some commercials and the show’s presenter shared a few words. And it occurred to me quite how very Northern he sounded.

Living and working in Oxford, I don’t in my day to day life come across people with that broad lanky dialect. Growing up in Preston, and going to school there, I came across it on a daily basis, but didn’t notice it. Now, in its absence, it’s starkly noticeable, with its traditional short gutteral “t” instead of “the”, use of the archaic second-person “tha” (related to “thou”), and the ever-present pronunciation of words like “right” and “light” as “reet” and “leet”, and “cold” and “old” as “cowd” and “owd”.

It’s unfamiliar, but still “homely”. Like that smell that reminds you of where you grew up, this sound to my ears filled me with a strange nostalgia.

It’s funny, because I’m sure I carry a little bit of that accent with me. To the folks in my life around Oxford way, I perhaps sound as foreign as those people in Preston sound to me, now. I spoke on the phone the other week to a couple of people I used to hang out with, back in the day, and my immediate thought was that they’d become more Lanky than I remembered – as if they’d somehow overdosed on butter pie and barm cakes in the years since I last saw them.

But that’s clearly not the case: it’s not their voices that have changed, but my ears. Untouched by the North-Western tongue for so long, it sounds very strange to me now to hear it over the phone, on the radio, or even in person.

It’s a strange side-effect of moving around the country. I wonder what it’s like for my American friends, who have an even bigger gap (both geographically and linguistically) between their homes in the UK and their families in the US, to “phone home”.

× ×

Fonts of the Ancients

“Thanks to these changes,” I said, “The Bodleian Libraries websites CMS can now support the use of Unicode characters. That means that the editors can now write web content in Arabic, Japanese, Russian… or even Ancient Egyptian!”

The well-known "man standing on two giraffes" hieroglyph.

It sounded like a good soundbite for the internal newsletter, although of course I meant that last suggestion as a joke. While I’m aware of libraries within the Bodleian who’d benefit from being able to provide some of their content in non-Latin characters – and Arabic, Japanese, and Russian were obvious candidate languages – I didn’t actually anticipate that mentioning Ancient Egyptian would attract much attention. Everybody knows that’s meant as a joke, right?

Streetlights of the 2nd century BC were powered by enormous slugs.

“Is that just Demotic symbols, then? Or can we use all hieroglyphics?” came back the reply. My heart stopped. Somebody actually wanted to use a four thousand plus year old alphabet to write their web pages?

It turns out that there’s only one font in existence that supports the parts of the Unicode font set corresponding to Egyptian hieroglyphics: Aegyptus. So you need to ensure that your readers have that installed or they’ll just see lots of boxes. And you’ll need to be able to type the characters in the first place – if you don’t have an Ancient Egyptian Keyboard (and who does, these days), you’re going to spend a lot of time clicking on characters from a table or memorising five-digit hex-codes.

Papyrus was important, but the Egyptians' greatest achievement was the invention of crazy golf.

But yes, it’s doable. With a properly set-up web server, database, CMS, and templates, and sufficient motivation, it’s possible to type in Ancient Egyptian. And now, thanks to me, the Bodleian has all of those things.

Well: except perhaps the motivation. The chap who asked about Ancient Egyptian was, in fact, having a laugh. In the strange academic environment of Oxford University, it’s hard to be certain, sometimes.

Crocodiles can easily be caught using sleeping bags.

I do find myself wondering what scribes of the Old Kingdom would have made of this whole exercise. To a scribe, for example, it will have been clear that to express his meaning he needed to draw a flock of three herons facing left. Millenia later, we treat “three herons facing left” as a distinct separate glyph from “one heron facing left”, perhaps in a similar way to the way that we treat the Æ ligature as being separate from the letters A and E from which it is derived. He couldn’t draw just one heron, because… well, that just wouldn’t make any sense, would it? So this symbol – no: more importantly, it’s meaning – is encoded as U+13163, the 78,180th character in an attempted “univeral alphabet”.

Starting step in the creation of "vulture and asp soup".

To what purpose? So that we can continue to pass messages around in Ancient Egyptian in a form that will continue to be human and machine-readable for as long as is possible. But why? That’s what I imagine our scribe would say. We’re talking about a dead language here: one whose continued study is only justified by an attempt to understand ancient texts that we keep digging up. And he’d be right.

All existing texts written in Ancient Egyptian aren’t encoded in Unicode. They’re penned on rotting papyrus and carved into decaying sandstone walls. Sure, we could transcribe them, but we’d get exactly the same amount of data by transliterating them or using an encoding format for that specific purpose (which I’m sure must exist), and even more data by photographing them. There’s no need to create more documents in this ancient language: just to preserve the existing ones for at least as long as it takes to translate and interpret them. So why the effort to make an encoding system – and an associated font! – to display them?

Two-headed snakes: the original skipping rope.

Don’t get me wrong: I approve. I think Unicode is awesome, and I think that UTF-16 and UTF-8 are fantastic (if slightly hacky) ways to make use of the breadth of Unicode without doubling or quadrupling the amount of memory consumed by current 8-bit documents. I just don’t know how to justify it. All of those bits, just to store information in a language in which we’re producing no new information.

What I’m saying is: I think it’s wonderful that we can now put Egyptian hieroglyphics on the Bodleian Libraries websites. I just don’t know how I’d explain why it’s cool to a time-traveling Egyptian scribe. Y’know; in case I come across one.

× × ×

The Crack

There’s a man in the house. He carries a hammer in his toolbelt and shows the crack of his bottom over the top of his worn workwear even when he’s not crawling around on the floorboards. He’s been sent to repair a few bits of Earth, our perpetually-falling-apart house, and to quote for a handful of further improvements that he’s hoping to persuade the landlord to let him install after we’ve gone.

He repairs the wobbly floorboard in my office while I try to get on with some work. The floorboard sinks considerably when it’s walked over, and feels like it might at any moment send me plummeting down into Paul‘s room. It’ll be good to have it repaired, even if this does occur only weeks before we are due to move out.

I’m listening to a Radio 4 program about disenchantment with contemporary financial establishments and cyber-trading and the recent growth of interest in gold trading as a “safety net”. A panellist says that for the first time in recorded history, the majority of gold is held by private investors, rather than by central banks. At some point, another panellist describes the expertise required by financial traders and a post-capitalist economy as being esoteric.

The builder pulls his head out from below the floorboards and speaks. “Ee-sow-terick?” he says, “I don’t even know what that means!”

“That’s subtly ironic, then!” I reply, not sure whether or not he’s being serious.

The builder makes a grunting sound that I interpret as being a derivation on the word “Huh?”

“Something esoteric is… something known only to a few; to an elite minority, perhaps,” I begin. “Like the word itself, it turns out,” I add, after a pause.

The builder grunts again; a sound that expresses his disinterest even more thoroughly than did his last utterance. He rolls the carpet back to where it belongs, and – by way of demonstration – jumps up and down. Somehow, in the last two minutes, he’s managed to repair the fragile floorboard. I didn’t even see what he was doing: one moment there was a hole in the floor, and now… everything was fine. I’d have been no less surprised if he’d produced the Nine of Spades from behind my ear. Perhaps I was merely distracted by the radio, but I’ve got no idea how he did it.

×

The Week of Balls

Early this week, I’ve spent quite a bit of time knee deep in the guts of Phusion Passenger (which remains one of the best deployment strategies for Rack applications, in my mind), trying to work out why a particular application I’d been working on wouldn’t deploy properly after a few upgrades and optimisations on the development server. Ultimately, I found the problem, but for a few hours there there I thought I was losing my mind.

This lunchtime, I decided to pull out all of my instant messenger logs (being out of the office, my co-workers at SmartData and I do a lot of talking via an IM system). I’d had a hunch that, so far this week, “balls” would be amongst my most-frequently typed words, chiefly uttered as yet another hypothesis about why the development server wasn’t behaving itself was blown out of the water. A few regular expressions (to strip it down to just the words I typed) and a run through a word-counter, and I had some results!

Here’s my top words of the work week so far:

Position Word(s)
1 – 18 the, to, I, a, it, that, of, in, and, on, but, have, what, is, you, just, so, for
Positions 1 through 18 contain some of the most-common conjunctions and pronouns that I use on a day-to-day basis, as well as some common verbs. Nothing surprising there. So far, so good.
19 Rails
Between the projects I’ve been involved with and those my colleagues are working on, there’s been a lot of discussion about (Ruby on) Rails around the office so far this week.
20 IPN, do
One of the projects I’ve been working on this week has used a payment gateway with an Instant Payment Notification service, so it’s not surprising that “IPN” appeared in the top 20, too…
22 was, this
24 my, know, at
27 up, don’t
Over 50% of “don’t”s were immediately followed by “know”: Monday was one of those days.
29 I’m
30 yeah, be, [name of troublesome web app]
Not unexpectedly, the name of the project that caused so much confusion earlier this week came up more than a little.
33 there, one, if
36 we, see, problem, get balls, back, all
These seven words never all appeared in a sentence together, but I sort of wish that they had. There’s the key word – balls – apparently the joint 36th most-used word by me between Monday morning and Wednesday lunchtime.

Other common words this week so-far included “jQuery“, that great JavaScript library (there was some discussion about how we can best make use of the new features provided by version 1.5), “payment” (again; a lot of talk of payment processing, this week), “means” (mostly where I was explaining the results of my investigations into the troublesome server), “tried” (a disappointing-sounding word), “error” (I saw a few of those, to be sure!), and “somehow” (not a reassuring thing to catch yourself saying).

Also pretty common this week was “boiler”, as I explained to my workmates the saga of the boiler at my house, which broke down at the weekend, leaving us with no hot water nor heating until it was repaired on Tuesday. On the upside, I did get to poke around inside the boiler while the repairman was taking it to bits, and learned all kinds of fascinating things about the way that they work. So, a silver lining, there.

Bits of our boiler: the hip bone's connected to the... leg bone.

With the boiler fixed at home, and the development server fixed at work, it finally feels like this week’s turning into the right kind of week. But for a while there, it didn’t look certain!

×

The Modern Programmer’s Dictionary

In the field of  software development, there’s always something new to learn. Whether it’s a new language, framework, API or methodology, your need to study is never through – even if you’re a FORTRAN developer. But one of the more esoteric areas of your education will come in the form of the language programmers use, and I don’t mean programming languages.

And so I present to you a dictionary of modern programmer language (much of it shamelessly lifted from a discussion on Stack Overflow):

Ajah

Ajax, but returning HTML rather than XML (e.g. using jQuery‘s $.load method). Similarly, Ajaj, when you expect script to be returned (e.g. $.getScript).

Bicrement

Adding 2 to a number.

Boolean Zen

A principle of programming lacked by those who perform expressions to compare variables to boolean constants. For example, if (userHasLoggedIn == true) lacks Boolean Zen, because the == true at best does nothing at all, and at worst results in an unnecessary evaluation.

Classtrophobia

When someone chooses not to use the obvious object-oriented approach when it is available.

Common Law Feature

A bug in some software which has existed so long that it has begun to be depended upon by the users, who will complain loudly when it is “fixed”.

Doctype Decoration

In web development, the practice of putting a Doctype Declaration (e.g. <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">) into the document despite not actually writing standards-compliant code. Often accompanied by putting a “Valid HTML & CSS” link on the site, but never actually checking that the site passes the validator’s test.

Egyptian Brackets

That style of coding which puts the opening brace { of a block on the same line as the expression (wrapped in parentheses) before it, e.g.:

if (expression){

So called because the ){ sort-of looks like a stereotypical ancient Egyptian pose, depending on your preferred coding font:

Floater

A bug that sits at the top of the bug tracking system, but nobody claims responsibility for it. Everybody just works around it.

Flock of Geese Code

A block of deeply-nested and heavily-indented code forming a tight V-shaped wedge. Often occurs when adding functionality to a complex block of evaluations, by a developer who hasn’t noticed that perhaps a return statement, exception-handling, the && operator or even a goto statement might be more appropriate! Especially poignant when using a bracketed-block language, where you’ll see a string of closing braces flying away at the end of the code.

Hi-Driven Development

A variety of printf-debugging where you pepper your code with alert('hi'); in order to find out where it’s going wrong, rather than breaking out a proper debugger. Other acceptable string literals include “hello”, “here”, “xyzzy”, etc.

Higgs-Bugson

A bug that you believe to exist based on sparse log data and theoretical examination, but you have no evidence to support the idea that it has ever actually been observed, except perhaps vague anecdotal evidence from users.

Hindenbug

A catastrophic bug resulting in a devastating loss (typically of data). “Oh, the humanity!”

headlessCamels

CamelCase words lacking a leading capital letter, as required or recommended for various languages, frameworks, and styles. As opposed to ProudCamels.

Heisenbug

First noticed on Usenet in the 80s, but still awesome: a bug that defies investigation because, during debugging (when you’re observing it), it behaves differently.

Hydra Code

Code so bug-riddled that killing one problem results in two more in it’s place, like the mythological Lernaean Hydra‘s many heads.

IRQed

Interrupted while you were trying to program. Not necessarily by somebody with an actual flag.

Loch Ness Monster Bug

An important bug, if ever it could be proven to exist. Only ever observed once or twice by users who were unable to back up or reproduce their claims. These users often go on to swear by the existence of the bug, blaming it for all kinds of unusual phenomena even in completely unrelated systems for years to come.

Ninja Comments

Comments which are so stealthy that you can’t see them at all. It’s almost as if the code weren’t documented at all!

NOPping

Like napping, but what programmers do while they’re downtiming while waiting for a computer to finish a task. Based on the NOOP or NOP operation found in many low-level languages.

NP Hilarious

An algorithm whose complexity is a joke, whether deliberately (e.g. Bogosort, but not Quantum Bogosort) or not.

Object Oriented Pasta

Spaghetti code wrapped up into classes to look like proper object-oriented code. Also Ravioli.

Pokémon Exception Handling

For when you positively, absolutely, “gotta catch ’em all.” I’m talking about hideous code like this:

try {
MessageBox.Show(message);
} catch(Exception exc) {
MessageBox.Show(exc.Message);
}

See also Try, Catch, Forget.

Refucktoring

As defined by Jason Gorman: refactoring code in such a way that you are now the only person capable of maintaining it. E.g. stripping all comments and whitespace from an arcane bit of code that you wrote in order to give yourself the illusion of being indispensable. Results in Mortgage Code (code which pays your mortgage because you can’t be fired while it exists).

Rubberducking

Sometimes you’re working on a problem and what you really need to do to solve it is to talk through the problem with somebody else. The other person doesn’t even need to be a developer: often, they don’t even need to listen – they just need to be there while you talk your way to your own solution. So much so, that they might as well be replaced with a rubber duck, sat atop your monitor. A name come up with by a programmer who apparently actually did this.

Scar Tissue

Commented-out blocks of old code, after refactoring, that have been checked in to the main codebase.

Shrug Report

A bug report which contains no reproducible information whatsoever, or is so unclear as to be ambiguous. Often contains phrases like “doesn’t work”, or doesn’t show how the anticipated behaviour differs from that observed (e.g. “when I click the print icon, the document is printed onto A4 paper from the feeder tray of the printer”).

Smug Report

A bug report submitted by a user who acts as if they know more about the system than the developer does.

Stringly-Typed

Use of strings for all kinds of inappropriate variables, like strings containing the words “true” and “false” for use in comparisons (not helped by the fact that some languages, like PHP, will let you get away with boolean comparisons on these). Also common among inexperience database developers, who’ll make an entire database of VARCHARs because they’re then able to store whatever they want in there, right?

Troolian Logic

Using a boolean variable to deliberately hold three states of information: true, false, and null. Often requires the use of the === operator to function properly.

Try, Catch, Forget

An exception handling strategy based purely on catching exceptions and then doing nothing with them. In other words, telling your program “if something goes wrong… carry on anyway!” Sometimes also seen as a Trynally – a block of code with a try and a finally block, but no catch blog at all. See also Pokémon Exception Handling.

Unicorny

Adjective used to describe a requested feature that’s so early in the planning stages it might as well be imaginary. Used by Yehuda Katz to describe some of Rails‘ upcoming features.

Yoda Conditions

Expressions that test for (literal == variable) rather than the more-common (variable == literal). The former is preferred by some programmers because it reduces the risk of accidentally using a single-equals rather than a double-equals (this mistake would produce a compiler error rather than simply misbehaving). So-called because it results in Yoda-like phraseology (e.g. “has no errors, the form does”).

×

Pudd

pudd /pʊd/ (verb, third-person singular simple present pudds, present participle pudding, simple past pudded, past participle pudd)

  1. (transitive) to cause an observer to interpret meaning where none exists
    “The beauty of the sunset pudds me into believing that it was put there specifically for me to enjoy.”
    “Interpreting the lyrics pudded Dan with ideas far beyond those intended by the songwriter.”


  2. (intransitive) to interpret meaning (esp. into the meaningless)
    “Though I don’t understand your grunting, I pudd that you are angry about something.”
    “Despite the emptiness of her life, Mary was pudding.”

pudd /pʊd/ (noun, pl. pudds)

  1. The meaning or purpose of something, as understood through individual interpretation, without specific indication any such meaning exists.
    “His pudd is that life is for having fun while it lasts.”
    Pudds are easy to find when you’re looking for them.”

You know how in How I Met Your Mother season 5, episode 3 (Robin 101), Ted says “Anything sounds weird if you say it a hundred times,” and proceeds to say the word “bowl” over and over until it begins to lose all significance for him, becoming a meaningless vocalisation? The phenomenon is called semantic satiation, and the other day I experienced something a little like it, and then – as is my way – went one step further.

For some reason – perhaps saturation of the word in my brain that mirrored the saturation of the food in my stomach at and following last weekend’s feast – I lost the meaning to the word “pudding”. I’d stare at it, but it didn’t make any sense – it was just a collection of letters. I’m sure you’ve experienced something similar at some point in your life.

But then an unusual thing happened: my brain began to see it in a different way, almost adding meaning to it. My imagination whirred. The part of my brain responsible for recognising the components of language, which has recently been spoiled by the regularity and predictability of Esperanto, began to see the word “pudding” as the present participle form of a verb, “to pudd”. I pudd, you pudded, we’re pudding, everybody pudds.

There’s no English verb, “to pudd”, that I’m aware of, so I’ve invented one. The definition is based on the experience that lead me to inventing it, and as a result it is at least a little bit recursive. The definition is as above. I’ve invented an accompanying derivative noun, too. I anticipate that the intransitive verb form is the most useful of the three definitions: in fact, I’ll be using it in this very article.

I don’t pudd that I was somehow supposed to do this; that my temporary inability to comprehend a word was destined to have me invent one: and if you’re pudding that right now, you’re mistaken. But if you must find pudd in this whole jolly story, perhaps you can just settle on that I am a fan of language, and at least a little bit eccentric. Isn’t that enough?

Foods That Begin With The Letter Q

To mark the second anniversary of QParty, I thought I’d cook Claire and I a meal consisting of foods that begin with the letter Q. How hard can it be, right? Turns out it’s more difficult than you might first expect.

My first thought was quails with qvark dumplings, but, would you believe it, both of these things turn out to be hard to get in Aberystwyth. Not wanting to have to resort to Quorn™, we ended up having a quirky mixture of foods that have probably never before been seen on the same plate:

  • A quarter-pounder burger
  • Pasta quills
  • Quesadillas
  • Quiche

I’d have liked to have put quinces in the desert somehow, or else flapjacks made from Quaker oats, but in the end we just had cherry pie and cream, which I insisted on calling queam.

Aside from those listed above, and quinoa, of course, what foods have I missed? Is there anything that you can eat that begins with a “Q” that I haven’t thought of?

How To Make Money, You Hobo – A Cautionary Tale

Last night I had a particularly vivid and unusual dream:

JTA and I were homeless and living on the streets of some foreign city (it was somewhat reminiscent of London, but most folks spoke French, so I guess it wasn’t); jobless, hungry, and generally sleeping in the central railway station, except when the police or station staff moved us on.

In order to make some money – and as much to give us something to do with our time and to keep our spirits up – we decided to put together a piece of musical street theatre. For some reason I was carrying a concertina (Claire‘s?) and was quite able to play it, and JTA had a reasonable singing voice, so we began to put together a cautionary tale that we would perform, telling the story of JTA’s life and how he got into the unfortunate position that we were now in.

In our story, JTA was bullied into going out and getting a job by his mother and sister in order to bring money into the family house, but he is lazy and he cannot hold down a job. Looking for a quick (and easy) solution, he turns to crime, and, after he accidentally murders a man he intended to rob, he flees the country to escape arrest.

Later, we went back and made some artistic adjustments to the story, in order to hammer some extra morals home – our adaptations included JTA’s introduction to a life of crime being through a shady character who accosted him on his way back from his first stable job (a cleaner at a zoo), and tempting him with “easier work,” and a change to the story of his family to make them seem less demanding and more tolerant (making his inability to support them comeacross as more shocking).

Through a variety of makeshift costume changes, I would play a number of secondary parts  – JTA’s mother (who didn’t look anything like his mother actually does, and even less so when played by me), an employer, the shady character – and narrate his downfall, while JTA would play himself: initially a cheery but lazy “country bumpkin” character who feels wronged by his bad luck and eventually comes to resent the world around him.

At the point I woke up, we were still tweaking songs and hadn’t actually performed it. But it had cheered us up no end.

There was a particular song I’ve been trying to remember a line from all morning. Early on, after JTA has “lost yet another job” and is walking home, we had a line that made a clever pun on English pronounciation of the French word emploi (employment) -much of the play was done bilingually – but all I can remember is the time signature of the song and the general theme. I remember that when I woke up, I knew what it was and thought “Wow; that’s brilliant – when I blog about this dream, I must include that!” But by the time I got to a computer I’d forgotten it. Ah well.

Most Annoying Habit In The World Ever

Statto‘s not the only one to get pissed off at some of the ways people abuse and misuse their language. I’m not perfect myself (contrary to my bedpartners’ claims), but there’s one form of linguistic butchery that really gets my goat.

The thing that really gets to me is the persistent and habitual misuse by some people of the word literally… to describe something which is not literally the case and is, in some cases, even a metaphor – quite the opposite of a literal. What these people mean to say, of course, is probably really (which has a double meaning – being real, which is virtually the same as literally – and as a term of exaggeration). Occasionally they mean particularly, in order to differentiate between other metaphor-inducing events. But usually, their needs would be serviced with a simple exclamation mark. Now it’s not to say that I haven’t made this mistake – I have – but somehow other people’s mental self-torture over their mistake never seems to atone for their sin.

Now comes a new torment, fresh from the habits of a co-worker of mine. He shall remain nameless, but how he infuriates me shall be known to all – having finally learnt what the word literally literally means (see what I did there?), he’s instead substituted it in his sentences with physically.

Sometimes, this would be okay – after all, sometimes he’s talking about things which are physical events and trying to exaggerate them. But he and I work together as software engineers, and so we spend a lot of time talking about virtual concepts such as variables and program code. Have you any idea how annoying it is to be stuck into a debugging session and be interrupted by a guy saying “I know I can use dot-clone, but can I physically copy an object structure in memory?”

It literally makes my blood boil.

April Fools Day

April Fools Day has always been an oppertunity for me to get back at the ineffective dickheads that are the management of Penbryn Hall at the University of Wales, Aberystwyth. This year was no exception. Building upon the success of my last big prank, Penbryn-Hall.co.uk, a spoof ‘official’ site which almost got me expelled from the hall, this year I worked with Kit, Bryn and Claire in order to cause yet more chaos.

We had a plan in mind already, but when Penbryn sent out the following message on the internal e-mail system, we couldn’t help but pounce on an oppertunity:

From: Eiryls Evans <eee@aber.ac.uk>
Date: 28/03/2003 13:46
To: hall-penb-4@aber.ac.uk
Subject: Re: Maintenance Checks

Dear Student

On Tuesday 1st and Wednesday 2nd April, Mark and I will be doing a maintenance inspection in student rooms.

This will involve checking for repairs and lights which are not working.
We will be starting in Block 1 at 10.30 am

If you have any problems e.g. desk lamp not working and would like a new bulb, please call at Reception.

Margaret Woodliff
Deputy Manager

A few things immediatley stand out in this e-mail. One is that the name at the bottom is not the same name as the person it appears to come from. A second is that it is not provided in Welsh, and is therefore in contravention of the University’s billingual policy…

…the third, and stupidest of the lot, is that they arranged to do room inspections on the first of April.

So, we thought… all we have to do is spread some more convincing (not difficult, considering) counter-publicity, stating that this e-mail was actually a student prank, and that there will not be any room inspections after all. We could even go so far as to state that we suspect that this e-mail may be the prelude to an attempt to gain unauthorised access to student’s study bedrooms. Mayhem in the making.

We came up with a poster that expressed pretty much this, and stuck copies up all over the hall. And it worked! People were absolutely convinced that our posters were real and the real e-mail was the hoax. In the end, the management had to spend their Sunday walking round from room-to-room knocking on student’s doors and assuring them that the e-mail was the genuine article. Oh; how I laughed.

The poster is available to download as an Adobe Acrobat file, below.

Download The Poster
Adobe Acrobat (PDF); 22KB.
The actual poster which was put up around Penbryn Hall for April Fools Day 2003.