I’ve been thinking recently about three kinds of geographic privilege I enjoy in my work at Automattic. (See more posts about my experience of working at Automattic.)
1. Timezone Privilege
Take a look at the map below. I’m the pink pin here in Oxfordshire. The green pins are my immediate team – the people I work with on a day-to-day basis – and the blue pins are people outside of my immediate team but in its parent team (Automattic’s org chart is a bit like a fractal).
I’m the pink pin; my immediate team are the green pins. People elsewhere in our parent team are the blue pins. Some pins represent multiple people.
Thinking about timezones, there are two big benefits to being where I am:

I’m in the median timezone, which makes times that are suitable-for-everybody pretty convenient for me (I have a lot of lunchtime/early-afternoon meetings where I get to watch the sun rise and set, simultaneously, through my teammates’ windows).
I’m West of the mean timezone, which means that most of my immediate coworkers start their day before me so I’m unlikely to start my day blocked by anything I’m waiting on.

(Of course, this privilege is in itself a side-effect of living close to the meridian, whose arbitrary location owes a lot to British naval and political clout in the 19th century: had France and Latin American countries gotten their way the prime median would have probably cut through the Atlantic or Pacific oceans.)
2. Language Privilege
English is Automattic’s first language (followed perhaps by PHP and Javascript!), not one of the 120 other languages spoken by Automatticians. That’s somewhat a consequence of the first language of its founders and the language in which the keywords of most programming languages occur.
It’s also a side-effect of how widely English is spoken, which in comes from (a) British colonialism and (b) the USA using Hollywood etc. to try to score a cultural victory.
Languages self-reportedly spoken by Automatticians, sized proportional to the number of speakers. No interpretation/filtering has been done, so you’ll see multiple dialects of the same root language.
I’ve long been a fan of the concept of an international axillary language but I appreciate that’s an idealistic dream whose war has probably already been lost.
For now, then, I benefit from being able to think, speak, and write in my first language all day, every day, and not have the experience of e.g. my two Indonesian colleagues who routinely speak English to one another rather than their shared tongue, just for the benefit of the rest of us in the room!
3. Passport Privilege
Despite the efforts of my government these last few years to isolate us from the world stage, a British passport holds an incredible amount of power, ranking fifth or sixth in the world depending on whose passport index you follow. Compared to many of my colleagues, I can enjoy visa-free and/or low-effort travel to a wider diversity of destinations.
Normally I might show you a map here, but everything’s a bit screwed by COVID-19, which still bars me from travelling to many places around the globe, but as restrictions start to lift my team have begun talking about our next in-person meetup, something we haven’t done since I first started when I met up with my colleagues in Cape Town and got assaulted by a penguin.
But even looking back to that trip, I recall the difficulties faced by colleagues who e.g. had to travel to a different country in order tom find an embassy just to apply for the visa they’d eventually need to travel to the meetup destination. If you’re not a holder of a privileged passport, international travel can be a lot harder, and I’ve definitely taken that for granted in the past.
I’m going to try to be more conscious of these privileges in my industry.